en

Carry on

UK
/ˈkæri ɒn/
US
/ˈkæri ɑn/
ru

Translation carry on into russian

carry on
Verb
raiting
UK
/ˈkæri ɒn/
US
/ˈkæri ɑn/
carried on carried on carrying on
Despite the difficulties, they decided to carry on with the project.
Несмотря на трудности, они решили продолжать проект.
She tends to carry on when she doesn't get her way.
Она склонна вести себя вызывающе, когда не получает желаемого.
Additional translations

Definitions

carry on
Verb
raiting
UK
/ˈkæri ɒn/
US
/ˈkæri ɑn/
To continue doing something.
Despite the rain, they decided to carry on with the picnic.
To behave in an excited, improper, or silly manner.
The children were carrying on in the back of the car, making it hard to concentrate on driving.
To have an affair.
Rumors spread that he was carrying on with his colleague.

Idioms and phrases

carry on (someone's) work
After his retirement, his son decided to carry on his work.
продолжать (чью-то) работу
После его выхода на пенсию, его сын решил продолжить его работу.
carry on regardless
Even with all the challenges, they decided to carry on regardless.
продолжать несмотря ни на что
Даже со всеми трудностями они решили продолжать несмотря ни на что.
carry on a conversation
They were able to carry on a conversation despite the noise.
вести разговор
Они смогли вести разговор, несмотря на шум.
carry on business
She plans to carry on business as usual after the merger.
вести бизнес
Она планирует вести бизнес как обычно после слияния.
carry on (someone's) shoulder
After the injury, he had to carry on his responsibilities on his brother's shoulder.
нести на (чьих-либо) плечах
После травмы он вынужден был нести свои обязанности на плечах брата.
carry on the tradition
They decided to carry on the tradition of hosting a family reunion every summer.
продолжать традицию
Они решили продолжать традицию собирать всю семью каждое лето.
carry on (someone's) legacy
She decided to carry on her father's legacy.
продолжать (чью-то) наследие
Она решила продолжать наследие своего отца.
carry on (someone's) mission
The team is determined to carry on the company's mission.
продолжать (чью-то) миссию
Команда полна решимости продолжать миссию компании.
carry on negotiations
The diplomats will carry on negotiations until a deal is reached.
вести переговоры
Дипломаты будут вести переговоры до тех пор, пока не будет достигнута сделка.
carry on a dialogue
The leaders agreed to carry on a dialogue to resolve the conflict.
вести диалог
Лидеры договорились вести диалог для разрешения конфликта.
carry on (someone's) duties
She will carry on his duties while he is on leave.
исполнять (чьи-то) обязанности
Она будет исполнять его обязанности, пока он в отпуске.
carry oneself with aplomb
She carried herself with aplomb during the presentation.
держаться с уверенностью
Она держалась с уверенностью во время презентации.
carry onus
They carry the onus of ensuring the event runs smoothly.
нести бремя
Они несут бремя обеспечения бесперебойного проведения мероприятия.

Related words